ARGOMENTI
Questo corso di “greco biblico” presuppone il corso di “introduzione alla lingua greca del NT” (TA0570). Inoltre introduce alla comprensione del rapporto tra lingua greca koiné ellenistica e lingua greca biblica. Dopo una breve presentazione del greco del NT in rapporto al greco classico e al greco dei LXX, illustra: alcune caratteristiche della lingua greca dei singoli scrittori del Nuovo Testamento; la natura e le peculiarità del greco biblico neotestamentario (semitismi lessicali e sintattici, latinismi, …). Offre una lettura corsiva con traduzione letterale di alcuni brani scelti del NT. Durante il corso gli studenti imparano ad usare questi strumenti: una concordanza del greco dei LXX e del greco biblico del NT; una sinossi; una concordanza del NT; un Grande Lessico del NT (Kittel o altri analoghi); qualche articolo di riviste bibliche scientifiche.
TESTI
ZERWICK M., Il Greco del Nuovo Testamento. Traduzione e adattamento alla lingua italiana di G. BOSCOLO (2010) VIII+350; ZERWICK M., Graecitas Biblica Novi Testamenti exemplis illustratur (Romae, PIB 51966); ZERWICK M., Analysis Philologica Novi Testamenti Graeci (Romae, PIB 31966); NESTLE-ALAND, Nuovo Testamento Greco-Italiano a cura di B. CORSANI e C. BUZZETTI. Testo Greco XXVII ed., Testo Italiano Versione Conferenza Episcopale Italiana. Testo delle note italiane tratto dall’ed. it. della TOB (Roma, Società Biblica Britannica & Forestiera 1996); CIMOSA M., Guida allo studio della Bibbia Greca (LXX) (Roma, Società Biblica 1995); BLASS F.-DEBRUNNER A.-REHKOPF F., Grammatica del Greco del Nuovo Testamento. Ed. italiana della XIV ed. tedesca a cura di U. MATTIOLI e G. PISI (Brescia, Paideia 1982); SWETNAM J., Il greco del Nuovo Testamento, vol. 1/1-2 (Bologna, EDB 1998) [ed. inglese: An introduction to the study of New Testamenti Greek (Rome, PIB 1992)]; CIGNELLI L.-PIERRI R., Sintassi di greco biblico (Jerusalem, 2003).